Dydd Gwyl Dewi Dedwydd! Happy St David’s Day!

Feb 28, 2014 by

Dydd Gwyl Dewi Dedwydd!  Happy St David’s Day!

March 1st is the feast day of Saint David, otherwise known as Dewi Sant, a Celtic monk and bishop who became the patron saint of Wales.   In Wales, St David’s Day, or Dydd Gŵyl Dewi as it is known in Welsh, is celebrated as a national holiday, and symbols  of Welsh pride are proudly displayed throughout the country.

 

 

David was born in Wales—the only one of the four main UK saints to be born in the country he represents– near the end of the 5th century, possibly in Pembrokeshire.  He was a member of the royal Ceredigion family, the son of Sandde, Prince of Powys, and Non, daughter of a chieftain of Menevia, now the town of St David’s.   He founded a Celtic monastic community at Glyn Rhosin (The Vale of Roses) on the western headland of Sir Benfro, at the spot where St David’s Cathedral stands today. In addition to being the patron saint of Wales, David is also the patron saint of doves; in almost all depictions of the saint, you’ll find a dove somewhere in the image.   Legend holds that a white dove alighted on David’s shoulder while he was preaching, thus marking him as blessed by God and forever a protector of the peaceful bird.

 

 

 

 

 

One well-known tradition associated with St David’s day (and one of my favorites) is the wearing of daffodils, the national flower of Wales, and a colorful symbol of the return of Spring.  Daffodils supposedly grew around the walls of St David’s monastery, and the flowers are also known as cenhinen pedr, “Peter’s leeks”.   More about leeks in a moment…

Many Welsh people (Cymry) dress in traditional attire, such as the conical black hat once worn by Welsh farm women or miners’ helmets and lamps representative of Wale’s long history of mining.

 

 

 

 

Another plant worn proudly on St David’s Day is the patriotic national vegetable of Wales, the humble leek.     Leeks are wonderful cooked in soups and stews and breads, but why would you WEAR one? 

Well, the custom allegedly came about because St David ordered his soldiers (who were also probably monks) to wear leeks on their helmets as they went to battle against the pagan Saxon invaders. Or maybe it was King Cadwaladr of Gwyned who ordered the soldiers to strap on the leeks before the battle against the Saxon foes. It’s even possible that adoration of the leek pre-dates St David, stemming instead from ancient druidic practice in Wales, when the medicinal properties of leeks would have been highly valued.  According to Shakespeare, King Henry V wore a leek in honor of his Welsh heritage; soldiers in modern Welsh regiments carry on the tradition by pinning leeks pinned to their uniforms as a symbol of national pride. 

   Whatever the source of the tradition, the leek is firmly rooted in Welsh hearts and attire as their national allium.

 

 

If you don’t want to wear the leek, try cooking it in this recipe for cawl, a traditional Welsh soup served on St David’s Day. I usually add lamb to mine, but it is just as tasty without any meat.

 

 

 

St David has his own flag, a gold cross on a black background, which you’ll likely see flown alongside the national Welsh flag, with Y Ddraig Goch, the red dragon of Wales, emblazoned on a green and white (leek colors) background.

 

 

 

Want to learn the national anthem of Wales, Hen Wlad Fy Nhadau (Old Land of Our Fathers) but worried you won’t know the correct pronunciations? This video has the lyrics for you in Welsh, phonetic Welsh and English:

 

 

 

Wishing you a wondeful St David’s Day, beautiful Celtic people–CYMRU AM BYTH!** WALES FOREVER!

 

64995_425223407587884_1529168696_n

 

**Cymru am Byth is pronounced KUHM-ree ahm BITH

 

Sources and more info about St David’s Day and Wales:

St David’s Day, Wikipedia.org

St David’s Day National Parade, stdavidsday.org

www.walesonline.co.uk

The Leek: National Emblem of Wales, Historic-uk.com  and St David

Saint David, Catholicsaints.org

read more

Welsh Humor

Feb 23, 2014 by

 Welsh humor pokes fun at  its own customs and sayings. Whether the target is rugby, the Welsh language and people, or Wales’ English neighbors, it’s all in good fun.

So, go on, then–be Welsh and laugh now in a minute!

Welsh humor

In Wales, rugby is the national pastime, and no opponent is more vilified than the English national rugby team. There’s NO Welsh humor when it comes to beating the English.

 

Need a cwtch, dear?

Need a cwtch, dear?

Cwtch is a wonderful Welsh word that means a hug, a cuddle, and a warm, safe place, all rolled up into one.  It’s roughly pronounced coot-ch; rhymes with gooch or hooch. 

Even the language seems to have a sense of Welsh humor.

Here’s a short video with Welsh comedian Rhod Gilbert  on stage, poking fun at his own homeland.

The national symbol of Wales is the red dragon, Y Ddraig Goch, a mighty beast that is not overly fond of yielding to cars. 

He’s not overly fond of Welsh humor, either.

6ea311fbdb51a0e5e98447729cb75416

If you carefully [ pronunciation hint] search the internet, you’ll find that Caerphilly refers to a town in Wales, a medieval Welsh castle, and a hard, white Welsh cheese

  Caerphilly also makes for a tasty bit of Welsh humor.

Welsh Humor from Scribbler

Welsh Humor from Scribbler

read more